Site en cours de mise à jour de stock, si vous ne trouvez pas une référence, n'hésitez pas à nous contacter directement à lesrebellesordinaires@gmail.com

Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires
   Le Conseil Magique

Tapez un titre ou le nom d'un auteur que vous aimez,
sélectionnez le et une liste de conseils apparaîtra par magie

Je cherche un titre en particulier

M'alerter de la parution de ce titre

Résumé

Benjamin Lacombe s’intéresse avec cet ouvrage à la nature et à la figure animale. Après une immersion au fond des eaux, on émerge à la surface qu’on explore par le biais des racines, de la terre et des mammifères, pour atteindre le ciel et les volatiles. Ce sujet est synonyme au Japon de mystère et de respect. Comme pour le premier opus, le traitement graphique s’adapte à chaque histoire. 

L'Auteur

  • Lafcadio Hearn (Texte de)

    Lafcadio Hearn est l’un des personnages les plus singuliers, les plus fascinants et les plus attachants de la littérature. Grec par sa mère, irlandais par son père, curieux, sensible et cultivé, il fut notamment l’un des premiers Européens à s’intéresser avec une profonde sympathie à la vie des Noirs des États-Unis et des Antilles et à écrire sur leurs danses, leurs musiques, le vaudou et la langue créole. Il s’intéressa à bien d’autres sujets, mais il est surtout connu comme le plus fin et le plus minutieux chroniqueur du Japon de son époque, pays dont il adopta la nationalité et où il vécut jusqu’à sa mort, en 1904.
    « Il fallait, disait de lui Stefan Zweig, que soit né quelque chose d’entièrement hors du commun, un instrument d’une précision infinie, apte à déceler la moindre des vibrations de l’âme, à la transmettre selon une transcription secrète, et, bien plus : cet homme providentiel devait apparaître au moment où le Japon était mûr pour lui et lui pour le Japon… les livres de Lafcadio Hearn ne donnent plus du tout l’impression d’être écrits avec une plume ; ils semblent bien plutôt dessinés avec tendresse dans une perspective rapprochée au moyen du fin pinceau à lavis des Japonais, dans des couleurs délicates, telle la laque qui recouvre leurs ravissantes petites boîtes, spécimens particulièrement exquis de cet art décoratif, de ce bric-à-brac qu’il a lui-même décrit une fois avec tant d’amour. »

    La traductrice

    Pianiste et écrivain, docteur en ethnomusicologie de Columbia University, Isabelle Leymarie a vécu en Suisse, en France, au Canada, au Sénégal, aux États-Unis et au Japon, et enseigné dans diverses universités américaines dont Yale. Elle a également réalisé des documentaires sur le jazz, produit des émissions pour France Culture, France Musique et Radio Canada, collaboré à de nombreuses publications dont Le Courrier de l’Unesco et Le Dictionnaire du jazz, et traduit plus d’une quarantaine de livres de l’anglais et de l’espagnol, ainsi que des textes de l’allemand et du portugais. Ses livres ont été publiés dans plusieurs langues.
    Les textes de Lafcadio Hearn présentés ici ont été choisis, présentés et traduits par Isabelle Leymarie.
  • Benjamin Lacombe (Dessins de)

    Benjamin Lacombe est né à Paris, le 12 juillet 1982. Auteur, illustrateur et peintre, il est un représentant phare de la nouvelle illustration française. Il a publié son premier livre à dix-neuf ans aux éditions Soleil alors qu'il entrait à l'École Nationale Supérieure des Arts Décoratifs de Paris (ENSAD), où il a suivi sa formation artistique.

    Depuis, Benjamin Lacombe a écrit et illustré plusieurs dizaines de livres traduits et primés à travers le monde.

Infos techniques

Editeur : SOLEIL

Publication : 2 décembre 2020

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre relié

Poids (en grammes) : 1025

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 4135

EAN13 Livre relié : 9782302090422

Dans la même thématique

--:-- / --:--