Site en cours de mise à jour de stock, si vous ne trouvez pas une référence, n'hésitez pas à nous contacter directement à lesrebellesordinaires@gmail.com

Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires
   Le Conseil Magique

Tapez un titre ou le nom d'un auteur que vous aimez,
sélectionnez le et une liste de conseils apparaîtra par magie

Je cherche un titre en particulier

M'alerter de la parution de ce titre

Résumé

Édition des quatre évangiles en grands caractères (Police Luciole 16) pour personnes malvoyantes ou pour un plus grand confort de lecture.La traduction des quatre évangiles est celle du chanoine Crampon, qui fut l'un des premiers à proposer une traduction contemporaine à partir du grec. Il s'agit du texte des évangiles (saint Matthieu, saint Marc, saint Luc et saint Jean) sans notes. Les quatre auteurs nous transmettent ce qu'ils ont vécu ou retenu de la vie de Jésus.

L'Auteur

  • Augustin Crampon (Traduit par)

    1826 - 1894. Prêtre français, chanoine de la cathédrale d'Amiens. L'abbé Augustin Crampon a consacré une partie de sa vie à étudier l'exégèse et la théologie, études qui lui permettent tout d'abord d'enseigner ces matières au séminaire d'Amiens, et de publier, en 1864, une traduction de la Bible à partir du grec. Un an plus tard, en 1865, une traduction « grand public » avec des notes plus simples, est également proposée.

Infos techniques

Editeur : DE PEUTEREY

Publication : 20 juillet 2022

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre broché

Poids (en grammes) : 660

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 4164

EAN13 Livre broché : 9782368782576

Dans la même thématique

--:-- / --:--