Site en cours de mise à jour de stock, si vous ne trouvez pas une référence, n'hésitez pas à nous contacter directement à lesrebellesordinaires@gmail.com

Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires
   Le Conseil Magique

Tapez un titre ou le nom d'un auteur que vous aimez,
sélectionnez le et une liste de conseils apparaîtra par magie

Je cherche un titre en particulier

M'alerter de la parution de ce titre

Résumé

Cette nouvelle traduction des Ailes de la colombe, après celle des Ambassadeurs (Le Bruit du temps, 2010) et de La Coupe d’or (Le Seuil, 2013) complète et achève la trilogie des grands romans de la dernière période de Henry James enfin retraduits par Jean Pavans. Dans la préface qu’il rédige pour l’édition dite de New York de ses œuvres, sept ans après la parution du livre en 1902, James déclare : « Je ne peux guère me souvenir d’une époque où la situation sur laquelle repose principalement cette fiction longuement développée n’a pas été vivement présente en moi. L’idée, réduite à son essence, est celle d’une jeune personne consciente de posséder une grande capacité de vivre, mais précocement frappée et condamnée, condamnée à mourir après un court répit, alors qu’elle est amoureuse du monde ; en étant de plus au courant de cette condamnation et en désirant passionnément “éprouver” avant sa disparition autant de fines vibrations que possible, pour obtenir ainsi, même briève- ment et sporadiquement, le sentiment d’avoir vécu. » Dans ses carnets, James est plus explicite : ce sentiment d’avoir vécu, « ne peut-être bien entendu que la possibilité d’aimer et d’être aimée ». Dans cette nouvelle variation sur un thème qui l’a obsédé toute sa vie (l’écrivain n’est-il pas par essence condamné à manquer sa vie, étant condamné à ne la vivre qu’à travers les livres), l’innocente colombe (Milly, une riche héritière) triomphera du sordide complot ourdi contre elle par un couple d’amants désargentés. Densher, le jeune homme qui devait la séduire pour s’emparer de sa fortune, sera converti à l’amour véritable, il préférera la mémoire de la morte à la présence de Kate, son amante. Ce que Les Ailes de la colombe mettent en scène, écrit Mona Ozouf, c’est « la victoire du sentiment amoureux sur l’artifice », du « sentiment désintéressé sur le monde de la transaction » mais surtout la victoire « de l’invisible sur le visible ». « Les semaines que passe Densher à Venise, en tête à tête avec Milly, merveilleusement décrites ou plutôt suggérées par James comme suspendues hors de toute réalité, hors du temps, hors de tout mensonge avéré, mais aussi de toute vérité offerte, sont dans le roman comme une parenthèse utopique ». Comme le dit Densher lui-même, il se passe, entre Milly et lui, « quelque chose de trop beau pour être décrit ».

L'Auteur

  • Henry JAMES (auteur, Introduction de)

    Henry James, né le 15 avril 1843 à New York et mort le 28 février 1916 à Chelsea, est un écrivain américain, naturalisé britannique le 26 juillet 1915. Figure majeure du réalisme littéraire du XIXe siècle, Henry James est considéré comme un maître de la nouvelle et du roman pour le grand raffinement de son écriture.
  • Jean Pavans (Traduit par)

    Jean Pavans, né en 1949 à Tunis, habite Montpellier. Il a publié des romans et récits largement inspirés de sa vie à Paris et de ses séjours en Italie. Il a traduit de nombreux auteurs anglo-saxons, avec une prédilection pour quelques classiques comme Edith Wharton et surtout Henry James, dont il est devenu l'un des principaux spécialistes en France.

Auteur(s) : Henry JAMES

Infos techniques

Editeur : Le Bruit du Temps

Auteur(s) : Henry JAMES

Publication : 20 novembre 2020

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre broché

Poids (en grammes) : 670

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3444

EAN13 Livre broché : 9782358731553

Dans la même thématique

--:-- / --:--