Site en cours de mise à jour de stock, si vous ne trouvez pas une référence, n'hésitez pas à nous contacter directement à lesrebellesordinaires@gmail.com

Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires
   Le Conseil Magique

Tapez un titre ou le nom d'un auteur que vous aimez,
sélectionnez le et une liste de conseils apparaîtra par magie

Je cherche un titre en particulier

M'alerter de la parution de ce titre

Résumé

Ce bilingue d’un nouveau genre est en français/français. Avec ce Neveu de Rameau, nous sommes en plein roman policier, entre un original disparu et une traduction de traduction.
Diderot écrit un texte subversif, la Satire seconde, qu’il ne montre à personne. Il en fait faire trois copies. À sa mort en 1785, sa fille transfère à Saint-Pétersbourg sa bibliothèque et une collection manuscrite de ses oeuvres. De Russie, une copie parvient jusqu’à Goethe en 1803. Goethe décide de traduire en allemand ce texte que personne en France n’a jamais lu, et qui, sous le titre de Rameau’s Neffe, passe à la postérité. La copie dont Goethe s’est servi a disparu. En 1821, Joseph-Henri de Saur et Léonce de Saint- Geniès retraduisent en français la traduction de Goethe, comme s’il s’agissait du texte authentique de Diderot. Il faut attendre la
fin du XIXe siècle pour que soit redécouvert un manuscrit autographe
chez un bouquiniste parisien.
Pour la première fois, les trois textes sont réunis ici : en vis-à-vis, l’original de Diderot et la rétrotraduction du texte de Goethe, avec, en rez-de-chaussée, la traduction allemande de Goethe. On touche ainsi l’impalpable distance, violente pourtant, entre un texte et sa, ou plutôt ses traductions, à deux degrés d’éloignement – « l’original est infidèle à sa traduction », disait Borges.
L’histoire hors du commun d’un texte lui-même hors du commun est présentée et commentée par Jacques Berchtold et Michel Delon.

L'Auteur

  • Jacques Berchtold est professeur de littérature (université Sorbonne Nouvelle - Paris 3 ; Sorbonne Université). Il codirigea les Annales Rousseau et les collectifs Rousseau visité,Rousseau visiteur ; L'Amour dans La Nouvelle Héloïse ; Lire la Correspondance de Rousseau ; Rousseau, Calvin, Genève ; Rousseau et le spectacle et Les Confessions : se dire, tout dire. Il dirige depuis 2014 la Fondation Bodmer (Genève).

  • Michel Delon (auteur)

    Michel Delon, professeur émérite à la Sorbonne, est l'auteur de nombreux essais sur le XVIIIe siècle, le libertinage et la transition des Lumières au romantisme. Il a publié Diderot et Sade dans la Bibliothèque de la Pléiade et dirigé le Dictionnaire européen des Lumières (Paris, 1997).

Auteur(s) : Jacques Berchtold, Michel Delon

Infos techniques

Editeur : FAYARD

Auteur(s) : Jacques Berchtold, Michel Delon

Publication : 2 novembre 2017

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre broché

Poids (en grammes) : 469

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3643

EAN13 Livre broché : 9782213705811

Dans la même thématique

--:-- / --:--