Site en cours de mise à jour de stock, si vous ne trouvez pas une référence, n'hésitez pas à nous contacter directement à lesrebellesordinaires@gmail.com

Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires
   Le Conseil Magique

Tapez un titre ou le nom d'un auteur que vous aimez,
sélectionnez le et une liste de conseils apparaîtra par magie

Je cherche un titre en particulier

M'alerter de la parution de ce titre

Résumé

This volume discusses the relationship between translation and termi-nology as well as theory and practice in the context of research and expertise. In recent years, the translation industry has undergone major changes: the volume of texts to be translated has increased dramati-cally and the use of computer-assisted translation tools has become a basic requirement. This trend has also led to the introduction of quality assurance processes at translation agencies, the creation of terminology databases and an increase in the number of agencies now employing terminologists. For translators, learning to use new tools and methods and to solve terminological problems both in the analysis of the source text and in the production of the target text has become essential. In addition to reviewing and describing the relationship between trans-lation and terminology, this book aims to explain the basic concepts, and to explore the role of terminology and terminology databases in the translation process.

L'Auteur

Auteur(s) : Agota Foris

Infos techniques

Editeur : Editions L'Harmattan

Auteur(s) : Agota Foris

Publication : 23 janvier 2023

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre broché

Poids (en grammes) : 331

Langue(s) : Anglais

Code(s) CLIL : 4024

EAN13 Livre broché : 9782140209314

Dans la même thématique

--:-- / --:--