Site en cours de mise à jour de stock, si vous ne trouvez pas une référence, n'hésitez pas à nous contacter directement à lesrebellesordinaires@gmail.com

Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires
   Le Conseil Magique

Tapez un titre ou le nom d'un auteur que vous aimez,
sélectionnez le et une liste de conseils apparaîtra par magie

Je cherche un titre en particulier

M'alerter de la parution de ce titre

Résumé

« Je ne vois par le monde que les gens portant capuce. Chacun vole se faire frère, chacun veut le capuce. Après qu'ils ont joue leur argent, vidé leur bourse, quand le pain manque dans la corbeille et le vin dans le baril, ils se ruent chez les frères, et on leur donne aussitôt le capuce. Ils ont partout ces frères, partout, ces capuces : on ne sait pas qui ils sont, et nul n’arrive à distinguer tant de formes et tant de couleurs de robes. Il en est de bleu foncé, de noirs et de bruns, des blancs, des roux, des gris et des cendrés. Telle est à tout bout de champ la variété de ces frères, que je distingue mal qui est du Christ, et qui est de Mahomet. Autant d’étoiles au ciel, de feuilles dans les forêts, autant de règles chez les frères, autant de capuces. Si je voyage par voie de terre, je vois des capuces. Je regarde les places d’armes, j’y vois des capuces. J’entre sur la place, dans une barque, à la taverne, aussitôt devant mes yeux je vois quelque capuce. Je ne vois par les rues que capuces trotter. » (Baldus VIII, 475-494.)

Mario Chiesa est professeur de littérature italienne à la faculté de langues et littératures étrangères de l’Université de Turin.

Gérard Genot et Paul Larivaille sont professeurs émérites à l’Université de Paris X – Nanterre.

L'Auteur

  • Teofilo Folengo (auteur)

    Entré à 16 ans chez les Bénédictins, il quitta son couvent quatre ans plus tard pour mener une vie de poète errant. Las de mendier son pain, il retourna dans son couvent en 1526. Il mit à profit cette retraite paisible pour travailler à son œuvre jusqu'à ses derniers jours.

  • Mario Chiesa (Notes de)

    Professeur de littérature italienne à la faculté de langues et de littératures étrangères de l'Université de Turin.

  • Gérard GENOT (Traduit par)

    Gérard Genot, ancien élève de l'École normale supérieure de Saint-Cloud, agrégé d'italien et docteur ès Lettres, est professeur émérite de linguistique italienne à l'Université de Paris X (Nanterre) ainsi que président de la Société d'études italiennes. Aux Belles Lettres, il a participé aux traductions de Teofilo Folengo, Baldus (2004-2007).

  • Paul Larivaille (Traduit par)

    Paul Larivaille est l'auteur d’ouvrages et de nombreux articles sur la civilisation et la littérature de la Renaissance italienne. Il a récemment réuni neuf de ses travaux sur l’Arioste dans un volume intitulé L’Érotisme discret de l’Arioste et autres essais sur le « Roland furieux », 2010.

Auteur(s) : Teofilo Folengo

Infos techniques

Editeur : Les Belles Lettres

Auteur(s) : Teofilo Folengo

Publication : 24 novembre 2006

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre broché

Poids (en grammes) : 666

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3506

EAN13 Livre broché : 9782251730202

Dans la même thématique

--:-- / --:--