Site en cours de mise à jour de stock, si vous ne trouvez pas une référence, n'hésitez pas à nous contacter directement à lesrebellesordinaires@gmail.com

Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires
   Le Conseil Magique

Tapez un titre ou le nom d'un auteur que vous aimez,
sélectionnez le et une liste de conseils apparaîtra par magie

Je cherche un titre en particulier

M'alerter de la parution de ce titre

Résumé

Répartis sur un millénaire et demi, les récits ici rassemblés disent comment la Bible hébraïque est devenue un livre grec. La Lettre d’Aristée fut rédigée avant l’ère chrétienne en Égypte. Avec un art très sûr, elle met en scène un roi macédonien désireux d’enrichir la fameuse bibliothèque d’Alexandrie. Soixante-douze lettrés venus de Jérusalem collaborent pour traduire la Torah d’hébreu en grec. Destinée à acquérir une renommée immense dans le judaïsme, puis à influencer fortement les doctrines du christianisme, cette traduction sera appelée la Bible des Septante.

Au IVe siècle, le Traité des Poids et Mesures d’Épiphane de Salamine, mis ici en français pour la première fois, reprend le récit en l’enrichissant de détails merveilleux. Il s’agit de montrer que la Septante est la plus ancienne traduction de la Bible et la meilleure. Car il en existe désormais d’autres, qui lui disputent la place et dont il faut aussi exposer l’origine.
La troisième partie retrace les échos de ces récits dans les textes grecs, latins, hébreux, syriaques et arabes, jusqu’au XVe siècle. Avec ce livre, le lecteur a en main de quoi suivre tout le développement de la légende entourant la Septante et les autres traductions dans l’Antiquité et le Moyen Âge byzantin et oriental. Il peut apprécier ce que l’on savait et ce que l’on croyait, aux différentes époques, sur les origines de la Bible grecque.

L'Auteur

  • Auteur juif ayant vécu probablement en Egypte. On considère généralement qu'il vécut durant la deuxième moitié du IIe siècle avant J.-C.
  • Evêque et théologien chrétien du IVe siècle, né dans la localité de Besanduc en Palestine vers 315, mort en mer au cours d'un voyage entre Constantinople et Chypre en mai 403. C'est un saint et un Père de l'Église pour l'Église orthodoxe et l'Église catholique, fêté le 12 mai. Sa ville épiscopale est Salamine de Chypre, détruite par un séisme vers 340.
  • Laurence Vianès (Introduction et notes de, Traduit par)

    Laurence Vianès est maître de conférences en Langue et littérature grecques à l'université de Grenoble-Alpes. Elle a publié une étude sur le prophète Malachie selon la Septante (La Bible d'Alexandrie vol. XXIII/12, Éditions du Cerf, 2011) ainsi que de nombreux articles. Ses recherches concernent la Septante ainsi que l'exégèse des Prophètes bibliques chez les auteurs chrétiens anciens.

Auteur(s) : Pseudo-Aristée, Epiphane de Salamine

Infos techniques

Editeur : Les Belles Lettres

Auteur(s) : Pseudo-Aristée, Epiphane de Salamine

Publication : 7 juin 2017

Edition : 1ère édition

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre broché

Poids (en grammes) : 415

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 4049

EAN13 Livre broché : 9782251446974

Dans la même thématique

--:-- / --:--