Site en cours de mise à jour de stock, si vous ne trouvez pas une référence, n'hésitez pas à nous contacter directement à lesrebellesordinaires@gmail.com

Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires Les Rebelles Ordinaires
   Le Conseil Magique

Tapez un titre ou le nom d'un auteur que vous aimez,
sélectionnez le et une liste de conseils apparaîtra par magie

Je cherche un titre en particulier

M'alerter de la parution de ce titre

Résumé

Sender Glatteis n’a qu’un désir dans la vie : mettre ses talents d’imitateur et d’amuseur public au service d’une carrière d’acteur dramatique et incarner sur scène Le marchand de Venise et les grands personnages du répertoire dramatique allemand. Mais ce jeune orphelin juif, élevé par une maîtresse femme qui entend faire de lui un honorable artisan, vit aux confins de la Pologne et de la Russie, dans un shtetl yiddishophone de Galicie peuplé de fanatiques hassidim pour qui un juif ne saurait apprendre à lire et à écrire l’allemand sans devenir un renégat. Karl Emil Franzos (1848-1904) décrit dans ce roman terminé en 1893, mais publié de façon posthume en 1905, le tragique destin de Sender qui, contrairement au Wilhelm Meister de Goethe, mourra au terme de multiples péripéties sans pouvoir accomplir sa vocation théâtrale. Entre description naturaliste des bourgades juives au milieu du 19e siècle et plaidoyer en faveur de la culture allemande, Sender le bouffon livre le portrait attachant et souvent drôle d’un jeune homme qui lutte opiniâtrement pour échapper au dogmatisme religieux, aux mariages arrangés et à la conscription.

L'Auteur

  • Laurent Cassagnau (Traduit par)

    Laurent CASSAGNAU est né en 1959 à Toulouse, il vit à Paris. Il est traducteur et maître de conférences en études germaniques à l'Ecole Normale Supérieure de Lyon, spécialiste de poésie de langue allemande moderne et contemporaine. Ses recherches portent sur la poésie de langue allemande du 19e siècle jusqu'à nos jours, en particulier sur la possibilité/l'impossibilité du discours poétique après la Shoah, ainsi que sur les avant-gardes historiques dans leurs rapports aux arts plastiques (Dada, Néo-Dada, Fluxus, etc.). Outre des ouvrages de poésie (Donhauser, Goethe, Kolmar) et des romans (Bobrowski, Franzos), il a traduit des entretiens avec des artistes, notamment Georg Baselitz et Joseph Beuys, des essais de philosophie (Hans Blumenberg) ainsi que des études sur la littérature (Elfriede Jelinek, Claude Simon) ou encore sur la photographie (Bernd Stiegler).

Auteur(s) : Karl Emil FRANZOS

Infos techniques

Editeur : CIRCE

Auteur(s) : Karl Emil FRANZOS

Publication : 22 août 2019

Intérieur : Noir & blanc

Support(s) : Livre broché

Poids (en grammes) : 726

Langue(s) : Français

Code(s) CLIL : 3442, 3444

EAN13 Livre broché : 9782842424466

Dans la même thématique

--:-- / --:--